Refine
Document Type
- Bachelor Thesis (1) (remove)
Year of publication
- 2020 (1)
Language
- German (1)
Keywords
Institute
Die vorliegende Arbeit beschäftigte sich mit einer Analyse von Methoden des maschinellen Lernens, mit Hinblick auf ihre unterstützende Wirkung für den intralingualen Übersetzungsprozess von deutschen standardsprachlichen zu Leichte Sprache Texten. Für diesen Zweck wurde ein Vergleich von relevanten Methoden, in diesem Fall die der statistischen maschinellen Übersetzung und die der neuronalen maschinellen Übersetzung aus dem Bereich des maschinellen Lernens und des Natural Language Processing aufgestellt. Dabei wurde der potenzielle Funktionsumfang, die Voraussetzungen sowie die Implementierbarkeit verglichen. Das Ergebnis dieses Vergleiches war es das, dass Potenzial durchaus gegeben ist mittels dieser Methoden den Übersetzungsprozess zu unterstützen. Jedoch bedingt das Fehlen eines Textkorpus für deutsche Standard Sprache und ein dazugehöriger Textkorpus der Leichten Sprache, das diese Methoden nicht implementiert, wurden konnten. Es konnten drei Funktionen umgesetzt werden, die den Übersetzungsprozess unterstützen. Zum einen die Funktion für die Anzeige von gebräuchlicheren Synonymen von Wörtern, eine Funktion für die automatische Generierung von
Zusammenfassungen und eine Funktion für Anzeige von Umformulierungen für Zahlen aus den Bereichen hohe Zahlen, alte Jahreszahlen und Prozent Zahlen. Die Evaluation der Funktionen mittels einer zufällig generierten Wortliste und ausgewählter Nachrichten für die Zusammenfassung und Zahlenbereiche ergab. Das diese Funktionen eine unterstützende Wirkung haben, jedoch stark fehleranfällig sind.